24 janeiro, 2007

En Dos





En dos
Cabanyal Portes Obertes 2005 - Bia Santos & Emilio Martinez


Uno de los elementos que más nos interesó del proyecto de Portes Obertes resultaba de la relación del espectador con la intimidad de los hogares en los que se exponen los trabajos artísticos. El pudor inicial de los espectadores al entrar en una de las casas de la exposición, su curiosidad, la interrupción de la privacidad de sus habitantes, la transformación del espectador en invitado, la empatía con estos vecinos, son elemento únicos que difícilmente podemos observar en cualquier otro tipo de exposición.Todo ello nos invitó a trabajar con el propio dispositivo de relaciones entre el espectador y la privacidad del hogar convertido en particular espacio de exposición – espacio publico.

La casa que hoy consideramos como espacio privado, “en el siglo XVI era raro que alguien tuviera una habitación sólo para él. Pasaran más de cien años hasta que las habitaciones a lasa cuales se podía retirar uno de la visión del publico empezaron a aparecer, y se las llamaba las habitaciones privadas” . En esa época las habitaciones eran de múltiple uso, todo los espacio eran públicos, así la privacidad era algo que no desconocido, a partir del siglo XVII empezaran a construir un nuevo modelo de casa donde ya aparecen las habitaciones, el salón para recibir y estar, una cocina separada, surgiendo así la idea de casa.

Teniendo como referencia la propia historia del desenvolvimiento de la casa como espacio privado, una de los desafío propuesto era justamente preservar esa especie de privacidad, pues el espacio utilizado para desenvolver el trabajo, fue la propia casa de los artistas, donde el espectador adentraba en una especie de vouyeurismo.

Partimos de una imagen simbólica del proyecto urbanístico del ayuntamiento, que supone prolongar la Avenida Blasco Ibáñez a través de este barrio, con una anchura de 148 metros, de los cuales 48 destinados a los viales y el resto a la construcción de edificios de cinco plantas de altura, dividiendo el barrio en dos partes, la destrucción de 1621 viviendas, gran parte de las cuales declaradas de “protección especial”, y el desplazamiento de todos los habitantes del barrio afectados.

La propuesta era que la casa fuera dividida en dos partes, donde el espectador tuviera la impresión de interrupción de un espacio, la cesación de vacío, de algo que existía y no existe debido a un corte. Remitiendo al proyecto del ayuntamiento donde la propia de la avenida que pretendía partir en dos el barrio junto a las nuevas construcciones de edificios altos que sumergirían el barrio y pretenden borrar su visibilidad pública.

Así que ideamos una instalación – escultórica compuesta por alfombra que atraviesa la casa por la mitad, a ambos lados de la misma unos plásticos traslucidos impiden al visitante visualizar con claridad el resto de la casa y salir del recorrido previamente marcado, haciéndole experimentar la diferencia entre él mismo y los moradores de ese hogar, reenviándolo nuevamente a su estatus de espectador.

El espectador al entrar, en ese especie de pasillo sin salida, era aguzado a mirar mas allá do que se podría ver, pasaba por la librería y escuchaba una grabación repetitiva sobre la historia del barrio, que instigaba el visitante a querer ver lo que había por detrás de la estructura, pero no sabia que en esa trama del recorrido había una cámara que registraba su llegada. Esa imagen capturada por la cámara en tiempo real era transmitida al fondo de la casa en el estudio taller de pancartas que invitaba a los espectadores a participar y exponer sus ideas, algunas quedaban las paredes de la vivienda expuestas a los nuevos visitantes, otras se convertirán en souvenir que el espectador llevaba como recuerdo y muestra de su solidaridad. Al entrar en el estudio el espectador percebe que la imagen estar sendo registrada, como una especie de vigiílla de lo que se pasa en la vivienda, perciben que la obra si completa con su propia participación y que la posibilidad de ser un mero espectador dejaba de existir en el momento que él pasaba a participar en la construcción de la obra.

Así la obra estar compuesta por tres momento: el pasillo como estructura espacial que rompe el espacio visitado; el audio y la captura de imagen como elementos que instiga el visitante al vouyeurismo y al mismo tiempo que la obra tenia ese carácter vouyeur; y por ultimo la participación del visitante en “co-autoria” de la obra, exponiendo sus ideas.

La instalación – escultórica compuesto de plástico en color amarillo translúcido con un alfombra roja que corta el espacio por la mitad, no solo busca el enfrentamiento con el espectador en el sentido del impacto de ver un espacio interrumpido, case visto, como también el cuestionamiento relativo a redefinición política del arte. Sabemos que en los años setenta y ochenta el arte pasa encontrase con otras disciplinas, antropología, sociología, literatura, dando lugar al llamado estudios culturales. El análisis de los espacios de la vida con sus particularidades, pasa a ser temas de los temas favoritos del arte contemporáneo. Lucy Lippard en “The lure of the local” defiende la oportunidad política en lo local, que pasa a ser bandera de un cierto tipo de Arte Publico. Para Lippard, la reivindicación de la especificidad local sería el punto de partida imprescindible de cualquier resistencia posible ante los efectos desterritorializadores y globalizadores del capitalismo hegemónico.

En Dos, muestra ese momento que pasamos dentro de la contemporaneidad de una política Neo-liberal, donde los intereses especulativos van mas allá do que podemos entender por “humanidad”. Perdida de referencia, de historia del lugar, de identidad, lo que podemos llamar de una “ciudad genérica”, típica del capitalismo contemporáneo, que refleja el presente y sus potencialidades. Una urbe cambiante, reciclable, necesaria para una economía fluctuante y adecuada para una masa poblacional mundial en continuo desplazamiento como es la actual. La propuesta del ayuntamiento de pasar una avenida cortando el barrio en dos con la propuesta de urbanización, respondiendo un esquema modular cuyas las unidades idénticas y acoplables entre sí formaría una trama global, creando una paisaje que sería reconocible, pero nunca definible en términos de identidad. Lo que diferencia el barrio del Cabanyal de otros barrios es justamente su carácter peculiar con una fuerte identidad cultural lo que hace ser un local especial dentro de la ciudad de Valencia. Al romper ese barrio no solo el vecindario sofre la perdida de sus casa, pero también la sociedad pierde un patrimonio de la humanidad.

Temas como el movimiento del capitalismo dentro de la sociedad contemporánea fue explorado por muchos artista en eses años. Uno de los artista que podemos relacionar con la En Dos es Dan Graham que reflexiona sobre la capacidad comunicativa y la percepción individual y colectiva del arte. Sus trabajos analizan las funciones históricas, sociales e ideológicas de los sistemas culturales contemporáneos, entre los que incluye la arquitectura, la música rock y la televisión. En sus representaciones, instalaciones y diseños arquitectónicos y escultóricos investiga temas como lo público y lo privado, el espectador y el artista, o la objetividad y la subjetividad. Gracias a una deconstrucción de la fenomenología de la mirada, manipula la percepción mediante desajustes temporales, proyecciones, circuitos cerrados de vídeo y espejos, en el cual implica activamente al espectador, que se introduce en la obra como un elemento vital de su realización. Una de las obras que podemos relacionar con las instalación escultórica En Dos es el proyecto de Dan Graham, Alteration of a Suburban House, que pretendía dividir longitudinalmente un típico hogar norteamericano, como si de un hormiguero en un documental científico se tratara, dejando expuesta a la mirada externa una mitad de la casa mientras la familia proseguía su vida en cara oculta. El éxito del género de los horror movies ambientados en esos mismos entornos suburbanos revela hasta qué punto en el subconsciente de esta sociedad se había instalado el vacío y el terror.

Ese corte de un habitar dialoga entre si en los dos proyectos, tanto en En Dos como en Alteration of a Suburban House, donde procura demostrar un situación que vive un cierto grupo social, demostrando el cambio sufrido el sistema disciplinario moderno: el individual, la familia, el vecindario, la ciudad y el Estado, debido al capitalismo informacional o global. En la instalación – escultórica En Dos la problemática existente pasa por cuestiones particulares localizadas, pero que no son únicas dentro de nuestra actual sociedad, como es el caso del desalojo, de la especulación urbanística, de intereses particulares de ciertos grupos políticos, los cuyas buscan beneficiase a través de algunos acuerdos establecido con el mundo empresarial.

En la obra de Dan Graham los moradores de la casa, estarían expuesto a la mirada externa, proseguido la vida con la cara oculta, en En Dos los moradores de la casa también hacía vida normal, durante la exposición de la obra que tuve duración de tres finales de semana, al mismo tiempo que recibía a lo visitantes en el taller, que eran registrados cuando llegaba en la casa a través del circuito cerrado, en una especie de vigilancia, como en cualquier espacio publico hoy en día típico de las ciudades genéricas.

Es en la sala de seguridad donde se yuxtaponen las pantallas correspondientes a cada cámara, en donde la multiplicidad de espacio fragmentarios cobra consistencia. La cámara desempeña en la ciudad contemporánea el mismo papel que el punto de invisibilidad creado por la unión del nervio óptico con el globo ocular en nuestro sistema óptico. Respecto a la ciudad, en la cámara, no sólo se sustenta la coherencia e inteligibilidad del todo, sino también su integridad física pues, como reza el cartel, “Miles de cámara velan por su seguridad”.

La sociedad contemporánea vive hoy en un absoluto y irremediado controlo, vivimos en una cultura de miedo donde vigilamos y somos vigilados. Una grande parte de casas hoy tiene sistema de seguridad, las grandes salas de controles que hacen parte de los locales públicos, donde las cámaras de vigilancia, situándose estas en lugares visibles y en ocasiones no tan visibles, a que continuamente estén capturando imágenes de nosotros. Dam Graham nos propone esa situación en una instalación, pero donde el espectador adoptará varios roles.

La instalación Time Delay Room I, 1974 consiste en la creación de un habitáculo dividido en dos habitaciones de igual tamaño, conectadas entre sí por un lateral, donde se encuentran dos cámaras de vigilancia, cada una de ellas capturando las imágenes de una de las habitaciones. En la pared interior frontal de cada una de las dos habitaciones dos pantallas de televisor, donde el monitor de la izquierda muestra el comportamiento de los espectadores de la misma sala con ocho segundos de retraso y el otro monitor muestra el comportamiento de los espectadores de la sala continua en tiempo real.
Se trata de una instalación audiovisual de CCTV con salida a cuatro monitores dos de ellos con un dispositivo de retardo de señal.

En la instalación – escultórica En Dos, que pretendíamos era sorprender el espectador cuando llegaba al taller, como también controlar la llegada de las personas en la casa, debido a la actividad realizada en taller que se encontraba en la otra parte de la casa.

Lo interesante es que cuando el espectador llegaba al taller y percibía que había una imagen que era transmitida por la tele, sendo capturada en tiempo real, muchas personas al salir se ponía en exposición de la cámara para que se pudiera ver en la tele. Como vivimos en un momento de reality – show, en una cultura de masa, donde los medios de comunicación dominan la populación, estar en la tele es estar en el mundo, mismo que esa imagen no sea registrada, pero es capturada y transmitida en tiempo real para los presente.

El taller de pancarta realizado, hacia con que el espectador pasasen a involucrase en la problemática del barrio, donde a través de sus ideas, creatividad, mostraban sus opiniones a respecto del tema. Las pancartas eran producidas con letras moldes en EVA y papel Canson, muchas eran marcadas y expuestas en las paredes como forma de un grande mural mosaico participativo y otras eran levadas por el propio visitante. Una forma participativa y comunitária de informar, educar, a través del arte público.

21 janeiro, 2007

CELESTE ALMEIDA - PORTFOLIO - APUNTES AUTOBIOGRÁFICOS

ENTRE NOSOTROS



UNA INVESTIGACIÓN REALIZADA COM IMAGENES DE ALGUNS PAISES DEL MEDITERRANEO QUE AGREGA MESCLA DE FOTOS DEL PRESENTE Y PASSADO, DE VIAJES E RECUERDOS. SIN EMBARGO ESA INVESTIGACIÓN TIENE EL HORIZONTE COMO PUENTO DE VISTA TEÓRICO, FILOSÓFICO,ESPIRITUAL Y AUTOBIOGRÁFICO, PORQUE, SEGUNDO EMILIA PARDO BAZÁN, NADIE PUEDE SER TAN ÍNTIMO DE UN AUTOR COMO ÉL MISMO. CELESTE ALMEIDA 2006/2007



DIARIO DE VIAGEM CELESTE ALMEIDA






CELESTE ALMEIDA






















CELESTE ALMEIDA - PORTFOLIO - APUNTES AUTOBIOGRÁFICOS

13 janeiro, 2007

EXPOSIÇÃO INDIVIDUAL - MARIA RUIZ



EM TRÂNSITO

MARIA RUIZ, ARTISTA PLÁSTICA COLOMBIANA, REALIZA EXPOSIÇÃO SOLO NA GALERIA CAÑIZARES DA UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA, BRASIL, NO PERÍODO DE 4 DE JANEIRO A 4 DE MARÇO DE 2007, COMO PARTE DE CONCLUSÃO DO CURSO DE MESTRADO EM ARTES VISUAIS.

MEMBRO ESTUDANTE DO GRUPO DE PESQUISA ARTE HIBRIDA, MARIA RUIZ INVESTIGOU MATERIAIS, QUE RESULTOU EM OBRAS QUE ATRAVESSAM LINGUAGENS, COMO INSTALAÇÃO, VIDEO, HIPERTEXTUALIDADE, POLIFONIA, MULTIPLICIDADE, MULTI E TRASCULTURALISMO, GLOBALIZAÇÃO, IDENTIDADE/ALTERIDADE, DIALOGANDO COM CONCEITOS DA CULTURA OCIDENTALL CONTEMPORÃNEA E MITOLOGIA E LITERATURA CLÁSSICA.

LABIRINTO - ITACA - TRÂNSITO - MARCAS - STICKERS - O JOGO, O LÚDICO, A MULTIPLICIDADE DAS COISAS, LUGARES E PESSOAS.

ITACA - LABIRINTO - EM TRÂNSITO

Ιθάκη
Σα βγεις στον πηγαιμό για την Ιθάκη,
να εύχεσαι νάναι μακρύς ο δρόμος,
γεμάτος περιπέτειες, γεμάτος γνώσεις.
Τους Λαιστρυγόνας και τους Κύκλωπας,
τον θυμωμένο Ποσειδώνα μη φοβάσαι,
τέτοια στον δρόμο σου ποτέ σου δεν θα βρείς,
αν μέν' η σκέψις σου υψηλή, αν εκλεκτή
συγκίνησις το πνεύμα και το σώμα σου αγγίζει.
Τους Λαιστρυγόνας και τους Κύκλωπας,
τον άγριο Ποσειδώνα δεν θα συναντήσεις,
αν δεν τους κουβανείς μες στην ψυχή σου,
αν η ψυχή σου δεν τους στήνει εμπρός σου.

Να εύχεσαι νάναι μακρύς ο δρόμος.
Πολλά τα καλοκαιρινά πρωϊά να είναι
που με τι ευχαρίστησι, με τι χαρά
θα μπαίνεις σε λιμένας πρωτοειδωμένους•
να σταματήσεις σ' εμπορεία Φοινικικά,
και τες καλές πραγμάτειες ν' αποκτήσεις,
σεντέφια και κοράλλια, κεχριμπάρια κ' έβενους,
και ηδονικά μυρωδικά κάθε λογής,
όσο μπορείς πιο άφθονα ηδονικά μυρωδικά•
σε πόλεις Αιγυπτιακές πολλές να πας,
να μάθεις και να μάθεις απ' τους σπουδασμένους.

Πάντα στον νου σου νάχεις την Ιθάκη.
Το φθάσιμον εκεί είν' ο προορισμός σου.
Αλλά μη βιάζεις το ταξίδι διόλου.
Καλλίτερα χρόνια πολλά να διαρκέσει•
και γέρος πια ν' αράξεις στο νησί,
πλούσιος με όσα κέρδισες στον δρόμο,
μη προσδοκώντας πλούτη να σε δώσει η Ιθάκη.

Η Ιθάκη σ' έδωσε το ωραίο ταξίδι.
Χωρίς αυτήν δεν θάβγαινες στον δρόμο.
Αλλο δεν έχει να σε δώσει πια.

Κι αν πτωχική την βρεις, η Ιθάκη δεν σε γέλασε.
Ετσι σοφός που έγινες, με τόση πείρα,
ήδη θα το κατάλαβες η Ιθάκες τι σημαίνουν.

Κωνσταντίνος Π. Καβάφης (1911

MARIA RUIZ – ARTISTA COLOMBIANA
GALERIA CAÑIZARES – UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA
SALVADOR – BRASIL

Maria Ruiz´solo exhibition, called EN TRÂNSITO, is a very excited show, due to the exploration of different visual languages, including linguistic, visual art, instalation, graphic design and video.
Her work deals with contemporary concepts of identity/alteraty, globalization, transculturalization, multiplicity, rizoma, deconstruction, hipertextuality which dialogs with western culture and Greek literature and mythology [LABYRINTH AND ITACA].
The course of everything in life in many directions, lack of one interpretation and one center, based on many post-struturalists theorists, such as Foucault, Derrida, Deleuze and Gatarri, and the writer Jorge Luis Borges is always present on her art and writings.

Although we could say that Maria Ruiz approaches art as a kind of ironic game, as well as life, in her trip to Brazil from Colombia - in order to work on graduate visual arts program -, she approached many challenges and had to deal with the so called “culture shok”, well described in one of her favorite poem of Konstantinos Petrou Kavafis, Itaca. With her belongs, she brought this poem with the desire to include it in her art, perhaps unconsciously, but it turned to be the best description of her journey and part of the one of her best video instalation.
Itaca
Si vas a emprender el viaje hacia Itaca,
pide que tu camino sea largo,
rico en experiencias, en conocimiento.
A Lestrigones y a Cíclopes,
al airado Poseidón nunca temas,
no hallarás tales seres en tu ruta
si alto es tu pensamiento y limpia
la emoción de tu espíritu y tu cuerpo.
A Lestrigones ni a Cíclopes,
ni a fiero Poseidón hallarás nunca,
si no los llevas dentro de tu alma,
si no es tu alma quien ante tí los pone.
Pide que tu camino sea largo.
Que numerosas sean las mañanas de verano
en que con placer, felizmente
arribes a bahías nunca vistas;
detente en los emporios de Fenicia
y adquiere hermosas mercancías,
madreperla y coral, y ámbar y ébano,
perfumes deliciosos y diversos,
cuanto puedas invierte en voluptuosos
y delicados perfumes;
visita muchas ciudades de Egipto
y con avidez aprende de sus sabios.
Ten siempre a Itaca en la memoria.
Llegar allí es tu meta.
Mas no apresures el viaje.
Mejor que se extienda largos años;
y en tu vejez arribes a la isla
con cuanto hayas ganado en el camino,
sin esperar que Itaca te enriquezca.
Itaca te regaló un hermoso viaje.
Sin ella el camino no hubieras emprendido.
Mas ninguna otra cosa puede darte.
Aunque pobre la encuentres,
no te engañará Itaca.
Rico en saber y en vida, como has vuelto,
comprendes ya qué significan las Itacas.
ÍTACA
Se partires um dia rumo a Ítaca
faz votos de que o caminho seja longo,
repleto de aventuras, repleto de saber.
Nem os Lestrigões nem os Ciclopes
nem o colérico Posídon te intimidem;
eles no teu caminho jamais encontrarás
se altivo for teu pensamento, se sutil
emoção teu corpo e teu espírito tocar.
Nem Lestrigões nem os Ciclopes
nem o bravio Posídon hás de ver,
se tu mesmo não o levares dentro da alma,
se tua alma não os puser diante de ti.
Faz votos de que o caminho seja longo.
Numerosas serão as manhãs de verão
nas quais, com que prazer, com que alegria,
tu hás de entrar pela primeira vez um porto
para correr as lojas dos fenícios
e belas mercancias adquirir:
madrepérolas, corais, âmbares, ébanos,
e perfumes sensuais de toda espécie,
quando houver, de aromas deleitosos.
A muitas cidades do Egito peregrina
para aprender, para aprender dos doutos.
Tem todo o tempo Ítaca na mente.
Estás predestinado a ali chegar.
Mas não apresses a viagem nunca.
Melhor muitos anos levares de jornada
e fundeares na ilha, velho enfim,
rico de quanto ganhaste no caminho,
sem esperar riquezas que Ítaca te desse.
Uma bela viagem deu-te Ítaca.
Sem ela não te ponhas a caminho.
Mais do que isso, não lhe cumpre dar-te.
Ítaca não te iludiu, se a achas pobre.
Tu te tornaste sábio, um homem de experiência,
e agora sabes o que significam Ítacas.
Konstantinos Kaváfis
(tradução de José Paulo Paes)
ABOUT THE AUTHOR
Konstantinos Petrou Kavafis (1863-1933) is one of the better known Greek poets of the 20th century. Born of Greek parents in Alexandria, Egypt, in 1863, he was their ninth and last child. His only known formal education was a brief enrollment in the Hermis Lyceum, a commercial school in Alexandria. Appointed clerk in the Ministry of Public Works in Alexandria in 1892, he held this position until his retirement in 1922. He died in Alexandria in 1933.
Almost all of Kavafis' work was in Greek; yet, his poetry remained unrecognized in Greece until after the publication of his first anthology in 1935. He is known for his prosaic use of metaphors, his briliant use of historical imagery, and his aesthetic perfectionism. These attributes, amongst others, have assure him of an enduring place in the literary pantheon of the Western World.

ARTE POÉTICA

Mirar el río hecho de tiempo y agua
y recordar que el tiempo es otro río,
saber que nos perdemos como el río
y que los rostros pasan como el agua.

Sentir que la vigilia es otro sueño
que sueña no soñar y que la muerte
que teme nuestra carne es esa muerte
de cada noche, que se llama sueño.

Ver en el día o en el año un símbolo
de los días del hombre y de sus años,
convertir el ultraje de los años
en una música, un rumor y un símbolo,

ver en la muerte el sueño, en el ocaso
un triste oro, tal es la poesía
que es inmortal y pobre. La poesía
vuelve como la aurora y el ocaso.

A veces en las tardes una cara
nos mira desde el fondo de un espejo;
el arte debe ser como ese espejo
que nos revela nuestra propia cara.

Cuentan que Ulises, harto de prodigios,
lloró de amor al divisar su Itaca
verde y humilde. El arte es esa Itaca
de verde eternidad, no de prodigios.

También es como el río interminable
que pasa y queda y es cristal de un mismo
Heráclito inconstante, que es el mismo
y es otro, como el río interminable.

JORGE LUIS BORGES

2007!!!!!!

2007!!!!!!

REPROSTECIVA 2006

RETROSPECTIVA DO GRUPO EM 2006
O GRUPO DE PESQUISA ARTE HIBRIDA REALIZOU TRES ENCONTROS EM 2006, EM DIFERENTES LUGARES. PRIMEIRO NA CHAPADA DE DIAMANTINA, SALVADOR, BAHIA, BRASIL; SEGUNDO, EM VALENCIA, ESPANHA, UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE VALENCIA, DEPARTAMENTO DE ESCULTURA, COORDENADO PELO PROF.DR. EVARISTO NAVARRO. O TERCEIRO E ÚLTIMO DO ANO FOI REALIZADO NA BAHIA, BRASIL, NA ESCOLA DE BELAS ARTES DA UNIVERSIDADE FEDERAL DA BAHIA E EM FEIRA DE SANTANA, NO MUSEU DE ARTE CONTEMPORÂNEA.
AS ATIVIDADES DE PESQUISA DESENVOLVIDAS NESSE PERIODO RESULTARAM EM EXPOSIÇÕES E FUTURAS PUBLICAÇÕES.

I ENCONTRO - JANEIRO DE 2006

II ENCONTRO



COORDENADO PELO PROF.DR. EVARISTO NACVARRO E MARIA CELESTE DE ALMEIDA WANNER. UNIVERSID POLITÉCNICA DE VALENCIA. DEPARTAMENTO DE ESCULTURA. VALENCIA.ESPANHA